В Министерстве иностранных дел России заявили, что претензии прокуратуры к книге "Бхагавад-гита как она есть" связаны не с самим текстом "Бхагавад-гиты", а с комментариями к нему, сообщает "Интерфакс" со ссылкой на выступление официального представителя МИД Александра Лукашевича.
"Как явствует из имеющихся материалов, нарекания у правоохранительных органов относятся не столько к тексту самой книги, двойной перевод которой грешит смысловыми искажениями, сколько к комментариям автора", - заявил Лукашевич. Он также пояснил, что имеется в виду российский перевод книги, вышедший в 1984 году.
Этот перевод "Бхагавад-гиты как она есть" на русский вызывает нарекания не только у прокуратуры, но и у экспертов. Директор Института высших гуманитарных исследований при РГГУ Сергей Серебряный, в частности, писал, что перевод "предопределен сектантскими воззрениями 'Общества сознания Кришны'" и грешит слишком буквальной интерпретацией англоязычного издания.
Прокуратура Томска обратилась в суд с требованием признать "Бхагавад-гиту как она есть" экстремистской в июне 2011 года. В прокуратуре посчитали, что в книге содержатся признаки "разжигания религиозной ненависти" и "унижения достоинства человека".
В связи с попыткой российских властей запретить книгу в Индии начались массовые акции протеста, а власти этой страны на самом высоком уровне выступают против возможного запрета. В частности, в защиту книги выступили индийские парламентарии и министр иностранных дел Индии Соманахалли Маллайя Кришна.
В сибирской прокуратуре ранее подчеркивали, что их претензии связаны именно с комментариями к "Бхагавад-гите", а не к ее тексту. Суд по этому делу должен пройти 28 декабря. "Очевидно, следует дождаться вердикта суда", - заявил в связи с этим Лукашевич.
"Бхагавад-гита как она есть", написанная основателем "Международного общества сознания Кришны" Свами Прабхупадой, была впервые издана в 1968 году на английском языке. Эта книга представляет собой авторизованный перевод "Бхагавад-гиты" с комментариями и считается самым популярным и распространенным изложением этого священного для индуизма текста за пределами Индии.
По материалам lenta.ru
Другие новости по теме
Врачи задержанного греческой полицией архимандрита Ефрема разрешили перевезти его в лечебное заведение
Система ЕГЭ усилила коррупцию в сфере образования, считают в РПЦ
"Борец с бесами" учинил погром в московском храме
Далай-лама стал профессором Тувинского университета и призвал российских буддистов любить врагов
Христиане и мусульмане из Казани впервые отправятся в Иерусалим совместным маршем мира и согласия
Большинство болгарских верующих против титула архонта в Церкви
Опубликовано расписание богослужений Папы Бенедикта XVI на рождественский период
В храме Христа Спасителя будет совершен молебен по случаю годовщины завершения Отечественной войны 1812 года
Комикс художника Савко "Нагорная проповедь" повторно признан судом экстремистским
Индийская оппозиция просит Медведева не допустить запрета "Бхагавад-гиты" в России
Верховный суд по-своему внял комментарию Путина: мусульманские праздники в Башкирии будут выходными
На учения Далай-ламы для россиян в Индию приехали тысячи буддистов
"Бхагавад-гита" стала бестселлером в Индии благодаря судебному процессу в Томске
Великобритания остается христианской страной, убежден премьер-министр Дэвид Кэмерон
В Иордании издана фетва, допускающая насилие по отношению к женщинам-немусульманкам
По делу о запрете "Бхагавад-гиты" высказались глава МИД Индии и посол РФ в Дели
|